Srbsko ministrstvo oglašuje v Stražišču, v Kranju, v Sloveniji? Tako lahko sklepamo glede na letak, ki je sredi Slovenije - v tujem jeziku. V tuji pisavi. Če bi ga - na primer - takole obesili Albanci, bi bil cel hudič, kajne? Da o Arabcih ne pišemo....Kajti "prijavljivanje" kar kliče k temu, da se Nevena Stupar in Nena Brkic začneta učiti - slovenski, ker imamo mi "prijavljanje"... DA NE BO POMOTE: TRMA.SI JE ZA PREGOVOR, DA KOLIKOR JEZIKOV ZNAŠ, TOLIKO VELJAŠ! A OGLAŠEVANJE NA SLOVENSKI ŠOLI V TUJEM JEZIKU JE LAHKO SPORNO, KAJNE? TOREJ BI BILO DOBRO IN LEPO, ČE BI K UČENJU TUJEGA JEZIKA ZNALI POVABITI TAKO KOT SE V DRŽAVI SLOVENIJI SPODOBI: V SLOVENSKEM JEZIKU ALI PA PREVEDLI CELOTEN OGLAS DVOJEZIČNO! Dokler je na ogled tak kot je, samo po nepotrebnem buri duhove....in našim otrokom seveda privoščimo, da se lahko učijo tujih jezikov - katerih koli in kadar koli. Ko pa gre za prostor osnovne šole pa je treba spoštovati, da je pri nas uradni jezik slovenski in pisava latinica...."u Srbiji čirilica i srpski, bre!" (to mi je pa ostalo še iz časov, ko smo bili bratje uradno in nasploh...)